суббота, 3 февраля 2018 г.

Где мои махараджи?

Описать наше ювелирное путешествие в Индию - задача невыполнимая. Три города, 12 ювелиров, роскошь вышитых тканей, дворцы, слоны, огненная еда и 30-градусная жара в январе... есть от чего сойти с ума. Но все же попробую восстановить ход событий.
Индия - страна с населением, давно перевалившим за миллиард - страна ужасающей нищеты и бьющего в глаза богатства. Индия - главный поставщик выдающихся умов и подающих надежды айтишников в развитые страны. Мы привыкли думать об этой стране как о бывшей колонии, не способной разобраться со своим прошлым и настоящим - а между тем она давно шагнула в будущее. Индия занимает первое место в мире по объему ювелирного производства. Практически все мелкие бриллианты, сверкающие в украшениях всех крупных и мелких ювелирных компаний, гранятся в Индии. Индия в то же время один из главных потребителей ювелирных изделий. Ни одна женщина, носящая сари (даже спящая под куском полиэтилена в трущобах), не появляется на люди без нескольких звенящих золотых браслетов на руках и ногах. 3-5 процентов населения Индии сказочно богаты - а это полмиллиона человек. Масштабы ошеломляют. Слоны, махараджи, изумруды, алмазы... 
Мы прилетели в Мумбаи и сразу окунулись в невероятный ритм этого огромного города. Город былого имперского величия и ужасающих трущоб, Мумбаи считается самым богатым в Индии. Здесь живут миллиардеры, поражающие мир абсурдной роскошью. И здесь работают самые удивительные ювелиры, известность которых шагнула далеко за пределы страны.

Что греха таить - у большинства индийские украшения ассоциируются с дешевыми поделками, за которыми совершенно не обязательно ехать в Индию: их полно на любом базаре. В то же время, существует устойчивая легенда о "сокровищах магараджей" и о том, что именно в Индии по-прежнему улицы устланы драгоценными камнями... И то, и другое не совсем верно. Да, Индия была мощным источником вдохновения для европейских ювелиров начала ХХ века (Жак Картье и многие менее известные его коллеги побывали в этой стране, не говоря уже о том, что магараджи привозили свои сокровища в Париж, чтобы переделать их в современные украшения). Да, сегодня индийские мотивы снова актуальны - как в высоком ювелирном искусстве, так и в украшениях для богемы, повторяющих "этнические" мотивы и сделанных нарочито небрежно. Но есть еще и третье обстоятельство. Индия сегодня занимает лидирующее место в мире по ювелирному производству. Индийским предпринимателям принадлежат многие европейские марки (об этом не принято широко говорить, но это так). Несмотря на то, что огромное количество индийцев просто копируют старые и новые образцы украшений, молодые индийские ювелиры занимают первые места на международных конкурсах дизайна. Рассеянные по всему миру, выходцы из Индии весьма заметны в ювелирном мире. В их работах всегда присутствует национальный колорит и традиционные технологии. А уж о некоторых индийских дизайнерах и ювелирах впору слагать легенды.
Farah Khan

Наш первый визит (практически прямо с самолета) - к очаровательной Farah Khan. Она делает как раз украшения для богемы, и именно с ними получила международную известность. Здесь нет больших драгоценных камней, зато есть стиль с этническим оттенком - достаточно легким, чтобы не оттолкнуть представителей других культур.

Sajil Shah

Sajil Shah for Sajjante
У молодого дизайнера Sajil Shah уже есть точка продажи в Лондоне - и не где-нибудь, а в самой лучшей кураторской ювелирной галерее Symbolic & Chase. Сам Саджил похож на принца, прекрасно образован (ювелирному делу он учился во Флоренции, что сказывается в стиле его работ) и очень талантлив. 
Sajil Shah for Sajjante
Дизайнер Vishal Kothari (марка V.A.K Fine Jewels) пригласил нас на домашний ужин. 





 К этому времени дамы уже переоделись в потрясающие наряды Rohit Bal (одно из самых моих сильных впечатлений от Индии). Выглядят при этом вполне адекеватно.




At Vishal's house

V.A.K Fine Jewels

V.A.K Fine Jewels

V.A.K Fine Jewels
Новый день - и мы отправляемся через весь город в гости к еще одному ювелиру, чье имя недавно появилось и в Лондоне - Bina Goenka. Бина виртуозно работает с мелким жемчугом и с крупными изумрудами. Стиль - довольно причудливый, но женственный.

Bina Goenka

И, наконец, кульминация нашего пребывания в Мумбаи - визит к Вирену Багату. Фотографировать его вещи нельзя. Увы. Желающие могут найти кое-что в интернете. Впечатления от общения с Виреном Багатом описать невозможно. Ювелир из первой тройки самых выдающихся художников наших дней - для меня безусловно первый. Очаровательный, веселый, добрый - и при этом абсолютно закрытый. Загадочный, не желающий заявлять о себе - он считает, что мир сам его найдет, если понадобится. Три часа с Виреном и его драгоценностями, затем великолепный ужин (я впервые за несколько лет знакомства увидела его в национальной одежде - пусть черной, но очень элегантной, с рубиновыми пуговицами). Ради такого дня стоило лететь в Индию. 
Bhagat

Я серьезно. Крайне редко (вернее, почти никогда) при взгляде на драгоценности пробегает холодок по спине. Такое бывает (тоже довольно редко) в музеях. Украшения Вирена находятся на таком уровне, что соперничать и даже подражать ему невозможно, хотя многие пытаются это делать, перенимая его технику "камней, висящих в воздухе". Идеальная простота и гармония, старинные редчайшие камни, никаких компромиссов (он не слушает клиентов, не работает на заказ)...
Гениальный.
А мы с утра - на самолет. Нас ждет Джайпур - "розовый город", город ювелирной традиции Великих Моголов, россыпи тонко "нашинкованных" алмазов, изумрудов и рубинов, горы жемчуга и яркие эмали "минакари". В розовый цвет довольно невнятного оттенка выкрашено все - вплоть до глухих стен с колючей проволокой наверху. После космополитичного и шумного Мумбаи Джайпур выглядит бедным и провинциальным - но мы еще не видели старого города и его главных красот.

 Но сначала - поездка на слонах (20 минут вполне достаточно, чтобы насладиться экзотикой и отбить бока - слон идет неровно, бросает седоков из стороны в сторону).

Вечером - ужин в доме Surender Saboo - знаменитого во всем мире дилера рубинов и ювелирного дизайнера. Как и большинство ювелиров Джайпура, г-н Сабу вегетарианец. Оказывается, ювелирами исторически становились представители определенного религиозного направления индуизма, которое не разрешает не только есть "живое", но и заниматься животноводством. А куда податься с такими запретами? Правильно - в ювелиры!
Saboo Fine Jewels

Saboo Fine Jewels

Saboo's House
Обратите внимание на красный круг в центре квадрата над нашими головами - это срез рубина!
Следующий наш визит - в поистине легендарное место -  дом Санти Чодри, хозяина компании Royal Gems & Arts. Обычная подворотня ведет во двор, в котором стоит старый дом. Поднимаешься по лестнице - а там такое!
В этом доме бывали принц Чарльз, Роберт де Ниро, Дольче с Габбаной и прочие знатные и знаменитые. Ступая по неровным камням двора, тешишь себя мыслью, что "принцы" пробирались сюда точно таким же образом.

Haveli Royal Gems & Arts


Мы с Санти знакомы почти 20 лет. Впервые я увидела его на выставке в Виченце, где зацепилась глазом за простой браслет с изумрудом и двумя рубинами - нарочито грубый, но яркий. Зашла. Оказалось, что браслет принадлежал шаху Джахану, строителю Тадж-Махала. Мы с Санти подружились сразу. Все двадцать лет он говорил мне - "приезжай в Джайпур, посмотришь мою коллекцию". И вот все получилось, я здесь.
Рассказать про коллекцию Санти очень трудно. Фотографировать он почти не разрешает. И это понятно - сокровища, хранящиеся в старых обтянутых потертым шелком коробках, поистине достойны махараджи. Старинные украшения с рубинами, изумрудами, бриллиантами и жемчугом - удивительной красоты работа, величие империи Великих Моголов...
Три с половиной часа подряд открывались коробки, из них появлялись все более прекрасные предметы. Кто-то сегодня будет плохо спать)))
Santi Choudhary (Royal Gems & Arts)
Следующий день прошел в обществе Samir Kasliwal - представителя знаменитой ювелирной семьи, владельцев компании Gem Palace. Самир - наполовину итальянец, родился и вырос в Болонье, сейчас продолжает дело деда и отца в Джайпуре. 
С его помощью мы смогли побывать в частных покоях, где сегодня живет королевская семья. И еще - в замечательном ресторане Baradari, который Самир открыл, как он утверждает, для себя - чтобы было где есть человеку с итальянскими вкусами, поэтому еда в его ресторане изысканная и совсем не острая (честно говоря, непрекращающийся пожар в желудке, который нас тут сопровождает, трудно выносить). Самир - красавец, плейбой, коллекционер старинных автомобилей и просто очаровательный человек.
Samir Kasliwal (Gem Palace)



В этот день нам была обещана встреча с молодым махараджей Джайпура. История с престолонаследием там сложная. У старого махараджи (который уже умер) была дочь, но не было сына-наследника. Дочь убежала с сыном шофера, вышла за него замуж в Дели, ее муж получил титул "Марадж" (что-то вроде принца-консорта). К всеобщему счастью, у них родился сын. Но он не мог унаследовать престол - поскольку для этого должен был быть сыном махараджи. И дед его перед смертью усыновил. Отца при этом из дворца изгнали и больше туда не пускают. Вот такие тонкости.
Мальчику сейчас 19 лет, скоро его отправят в Штаты учиться. Пока он увлекается поло (и кажется, больше ничем). Короче говоря, к нам, красиво одетым дамам среднего возраста, он не вышел. Познакомились с его папой-консортом. Ну и ладно.

Традиционные индийские украшения не слишком подходят современным женщинам, живущим за пределами этой страны. Они тяжеловесны, выглядят грубовато и вообще "чрезмерны". Европеец, побывавший на индийской свадьбе, будет поражен изобилием золота - и отсутствием изящества (с нашей точки зрения, конечно). 
Когда мы попали в гости к Суните Шекават (Sunita Shekhawat), мы увидели, что она с успехом опровергает эти расхожие представления. Она работает в традиционном ключе, используя две исторические техники индийской ювелирной работы - кундан и минакари (закрепку камней в золотой фольге и эмаль). Но украшения получаются радостные, модные и современные. Не случайно соотечественники гордо называют ее "индийским Hermes". 
Sunita Shekhawat

Sunita Shekhawat

Sunita Shekhawat

Sunita Shekhawat

Sunita Shekhawat

Sunita Shekhawat

В Нью-Дели, столице Индии, нас ждал оздоровительный шопинг - ничто не может сравниться с качеством и красотой индийских тканей и нарядов. Местным дизайнерам отведены этажи в современных моллах - и они нисколько не разочаровывают! После недели в Индии краски уже не кажутся слишком яркими, глаз привыкает к разнообразию, а руки - к нежности тактильных ощущений. Остановиться реально трудно.
Rohit Bal

Tarun Tahiliani

Tarun Tahiliani

Sabyasachi

Tarun Tahiliani

Sabyashachi

Я же говорила, что все описать невозможно? Сколько всего осталось в памяти, столько всего мы не увидели... Индия - страна, в которую я точно вернусь. 















понедельник, 4 декабря 2017 г.

Ювелирное путешествие - Лондон




«Лондон щепетильный» - так назвал поэт этот город, куда вот уже больше четырехсот лет стекаются главные сокровища мира. «Королева-девственница» Елизавета Первая, из-за своей страсти к жемчугу разрушившая испанскую империю, любовь и интриги королей Георгов, викторианская эпоха, превратившая островную страну в главную мировую империю… Индийские рубины, колумбийские изумруды, жемчуг из Нового Света и бриллианты из Африки оказывались здесь в первую очередь – весь мир шел на поклон Британскому льву.
Наше ювелирное путешествие в этот город вышло очень насыщенным: мы увидели старые и новые ювелирные работы, побывали в антикварных галереях, прошлись по главной ювелирной улице... но в магазины не зашли. Как всегда, нашей целью было открыть двери, обычно закрытые для праздных туристов. В наших планах было знакомство с самыми интересными современными ювелирами британской столицы. Знакомство, как вы понимаете, личное.
Но начали мы с музея. Ювелирная коллекция музея Виктории и Альберта хорошо всем известна. Нам она открылась с новой стороны - нашим проводником был знаток истории ювелирного искусства, художник и писатель Эндрю Принс, автор украшений к сериалу "Аббатство Даунтон".
Вы не представляете себе, какое это наслаждение - ходить по музею с человеком, который свободно перемещается сквозь века и границы, может сравнивать и анализировать разные стили, а главное - любит и понимает ювелирное дело так, как мало кто в этом мире.
Victorian turquoise brooch
Экспозиция музея построена, если можно так сказать, на личном уровне - шаг за шагом она повествует о том, как украшения сопровождали человека и человечество от рождения до смерти. В любви, в радости, в горе и трауре, в дни расцвета или заката, как символы власти и тщеславия или как свидетельства сентиментальных чувств - украшения были с человеком всегда. И будут всегда, уверен Эндрю Принс.



Rene Lalique

Rene Lalique

Art Deco bracelet



Rene Lalique

Cartier

Philippe Wolfers
Rene Lalique

Faberge

Rene Lalique
Гленн Спайро - мужчина с голливудской улыбкой, обаятельный и талантливый, делает только то, что ему хочется. "Я пытался работать "на клиента", - говорит он, - но никогда ничего хорошего из этого не выходило. Я делаю то, что мне нравится самому - и наверно поэтому это нравится другим". 

Гленн никогда не думал о том, чтобы сделать из своего имени "бренд": "Мне достаточно имени Дома, потому что Дом - это именно то, что меня окружает". Смысл этой фразы удается почувствовать тем, кто входит во "дворец" Гленна в центре Лондона. Когда-то в одной из комнат его шоу-рума была примерочная королевы: там ей подбирали украшения.
То, что делает Гленн сегодня, вполне достойно современных принцесс: это вещи неожиданные, живые, тщательно сделанные... Конечно, можно познакомиться с его украшениями и в лондонском Harrod's, и в Bergdorf Goodman в Нью-Йорке. Но уверяю вас - знакомство с ним самим не менее интересно.

Glenn Spiro

Glenn Spiro

Glenn Spiro

Glenn Spiro

Glenn Spiro


Glenn Spiro

Glenn Spiro

Glenn Spiro

Glenn Spiro

Glenn Spiro
Молодой независимый дизайнер Минг Лэмпсон работает в своей студии в Ноттинг-Хилле. Ее вещи - полное отражение ее самой: чистые, жизнерадостные, придуманные и сделанные с большой фантазией. Она говорит о них, как о живых существах - и они действительно оживают в ее руках. 
Ming Lampson

Любовь к драгоценным камням в свое время привела ее в Индию, где она работала сортировщицей и отборщиком минералов в разных компаниях. Стремление к знаниям привело к обучению в Лондонском университете. Сертифицированный геммолог и тонкая душа, Минг ведет неспешный образ жизни - в ее небольшой студии сосредоточена не только ее работа, но и смысл существования. Внизу, под магазином, расположена мастерская - посетители могут увидеть процесс создания украшений.
Я не буду комментировать то, что делает Минг Лэмпсон, - в нашем путешествии каждый его участник смог сформировать собственное мнение и отношение. Могу сказать одно - тщательность и любовь, которые лежат в основе ее работы, производят огромное впечатление.
Ming Lampson

Ming Lampson

Ming Lampson

Что отличает кураторскую ювелирную галерею от многочисленных антикварных магазинов? Могу сказать точно - только личность человека, который делает отбор и берет на себя ответственность за это.
Martin Travis

Martin Travis

Я познакомилась с Мартином Тревисом - основателем и управляющим директором лондонской галереи Symbolic & Chase - в Женеве несколько лет назад. Мы случайно оказались за одним столом во время просмотра украшений, выставленных на торги Sotheby's Magnificent Jewels. Высокий рыжеватый молодой человек обменивался тихими замечаниями со своей спутницей и почти ни разу не улыбнулся. Меня поразила точность выбора украшений - из достаточно пестрой палитры аукционных лотов он безошибочно указывал на вещи высокого дизайна. Его не интересовали камни (а их было много), он не зависал над брендами... Слово за слово мы разговорились. Во время торгов я следила за тем, что покупает Мартин - с тем же невозмутимым выражением лица он бился за шедевры Сюзанн Бельперрон, раннего Картье... Спустя два года там же в Женеве он купил экземпляр знаменитого каталога академика Ферсмана, в котором собраны украшения царской семьи, проданные затем советской властью за границу. Альбом достался Мартину за 80 тысяч франков. Нужно видеть, с какой любовью он перелистывает страницы этого фолианта, как гладит рукой каждую страницу!


Janesich at Symbolic & Chase

Art Deco bracelet at Symbolic & Chase
Suzanne Belperron at Symbolic & Chase

Галерея существует всего 13 лет, нигде не выставляется. Найти дверь, ведущую в этот Сезам, довольно трудно - она скрыта от посторонних глаз в лучших традициях "Гарри Поттера" и открывается только посвященным. Галерея выживает только за счет верных клиентов, которые приводят своих знакомых. И конечно, за счет идеального подбора украшений. Сочетание антикварных вещей с работами современных дизайнеров тоже прибавляет авторитета - это значит, что Мартин точно знает, кто чего стоит в этом мире. В этих витринах можно видеть то, чем мир будет восхищаться в ближайшем будущем - например, работы молодого индийского ювелира, чье имя пока никому ни о чем не говорит. А Мартин уже его нашел - и он никогда не ошибается!
Sajil Shah at Symbolic & Chase

Sajil Shah at Symbolic & Chase

Галерея Wartski, по иронии судьбы расположенная дверь в дверь с современным бутиком марки Faberge, невольно "убивает" соседей. Эмалевые яйца, "снесенные" современными дизайнерами, стремящимися прокатиться на былой славе великих мастеров, ни в какое сравнение не идут с работами столетней давности, на которых стоит великое клеймо. Галерея Wartski много десятилетий специализируется на украшениях конца 19 - начала 20 вв. Фаберже, Лалик, Фализ, Джулиано и Кастеллани... великие имена живут в своих творениях, истинную красоту которых можно понять, лишь взяв эти вещи в руки.
Faberge at Wartski

Faberge at Wartski


Rene Lalique at Wartski 
Falize at Wartski



Katherine Purcell at Wartski
Тео Феннелл - шутник и выдумщик, воплощение британского духа в ювелирных украшениях. Бывший рокер, экстравагантный и остроумный, он неистощим на новые идеи. Его украшения концептуальны, даже литературны - их можно рассказать словами, но лучше видеть: жизнь и смерть, великие умы прошлого и калитка собственного дома - все становится источником вдохновения для Тео. 

Theo Fennell

Theo Fennell

Theo Fennell

Theo Fennell
Ну, а мы идем дальше - в еще одну сокровищницу шедевров, на этот раз живописных. Wallace Collection, частный музей, оставленный Лондону в наследство семейством маркизов Хертфорд. Трудно представить себе такое количество великих полотен, собранных в одном месте и демонстрируемых бесплатно (как и в большинстве государственных музеев в Лондоне). Эндрю Принс, который называет музей своим вторым домом (по его словам, он бывает в нем каждую неделю), провел нас по анфиладам маленького дворца.
Wallace Collection

Wallace Collection

Wallace Collection
Ну и наконец, нельзя же было не выпить Рождественского чая в знаменитом зале лондонского Ритца! Сендвичи с огурцом, сконы со сливочным кремом и вареньем, пирожные... но главное - Эндрю дал всем нам возможность почувствовать себя героинями "Аббатства Даунтон". Оказалось, что к тиаре на голове привыкаешь довольно быстро - и еще она очень улучшает осанку. Удивительно, что наше шумное веселье по поводу примерки сверкающих безделушек не вызвало никаких косых взглядов со стороны окружающих. И вообще никаких взглядов не вызвало. Лишь на выходе один мужчина спросил Эндрю, не делает ли он короны для мужчин.
Andrew Prince for Downton Abbey


Andrew Prince for Downton Abbey

Andrew Prince
Всего пять дней, которые вобрали в себя и Русские торги Christie's и Sotheby's, и старину, и авангард, множество встреч с людьми и украшениями... 
В Лондон нужно будет вернуться - видели лишь верхушку айсберга. А пока - готовимся к ювелирному путешествию в Индию. Оно уже не за горами.